ЧАСТЬ (1)

Притчи в Сунне.

Введение.

Хвала Аллаху, Господу миров. Мир и благословение верному посланнику Аллаха, его семье и всем его сподвижникам, а также тем, кто последовал за ними во благе до самого Судного дня.

 

Мысли, имеющие возвышенные значения, и цели можно представить гораздо лучше, если преподнести их в материальной форме, так будет легче довести их до ума читателя. Сравнение невидимого предмета с чем-то наглядным, идей – с осязаемыми предметами, сопоставление аналогов и так далее – все эти способы выражения являются формой изложения мысли в виде живой картины, которая запечатлевается в сознании. Сколько прекрасных смыслов приобрело красоту и великолепие благодаря таким формам речи! Один из таких методов – использование притч. Так речь стала доступной пониманию людей, воспринимаемой умами. Всё это является одним из стилей, используемых в Сунне для разъяснения.

 

Определение термина «притча»:

 

Аз-Замахшари сказал: «Слово “притча” (переведённое с арабского слова “масаль”, множественное число “амсаль”) в своей основе означает “подобный”. Употребляется для обозначения ситуации, качества или истории, если они имеют важность и необычность».[1]

 

Ибн Аль-Кайим сказал: «Притча – это сопоставление одной вещи с другой,  выражение мысли в виде чего-то осязаемого или же сравнение одного из материальных предметов с другим и отношение одного из них к другому».[2]

 

Аль-Байдауи сказал: «Слово “притча” в своей основе означает “подобный”. Затем это слово стало употребляться в отношении прочих слов, которые используются в речи  при определённых обстоятельствах, схожих с ситуацией, при которой они были сказаны изначально. Применяется такой стиль тогда, когда речь содержит необычность. Поэтому такие выражения не подвергаются изменениям. И позже эти выражения стали употребляться для обозначения определённой ситуации, истории или качества, в которых есть важность и необычность. Как, например, слова Всевышнего Аллаха: «Вот пример описания Рая, обещанного богобоязненным!» (Сура «Мухаммад», 15). Или слова Всевышнего: «Для Него – высочайший пример» (Сура «Римляне», 27».[3]

 

Притча в литературе

 

Здесь притчей называется выражение, употреблённое  при определённых обстоятельствах, схожих с ситуацией, при которой оно было сказано изначально. Например, фраза «Цель может быть поражена не стрелком» означает, что цель может быть поражена и тем, кто обычно не попадает. Первым, кто сказал эти слова, был Аль-Хакам ибн Йагус Ан-Накри. Эта пословица обычно приводится в отношении часто ошибающегося человека, который может оказаться правым. Таким образом, эта пословица употребляется в схожих ситуациях.

 

Притча (пословица) употребляется для обозначения необычной ситуации, качества или истории, как об этом упомянул Аз-Замахшари в своём тафсире «Аль-кашшаф»: «Слово “притча” в своей основе означает “подобный”. Затем это слово стало использоваться для обозначения выражения, которое употребляется  при определённых обстоятельствах, схожих с ситуацией, при которой оно было сказано изначально. При этом такие выражения стали употребляться людьми только в тех случаях, когда они имели важность и необычность в некоторых аспектах». Затем он сказал: «Позднее притча (пословица) стала употребляться для обозначения ситуации, качества или истории, если они имели важность и необычность».

 

Кроме того, некоторые ученые по риторике дали термину «притча» четвёртое определение. Они сказали:  «Это сложная метафора, основанная на сходстве, если данное выражение получает распространение среди людей. Притча (пословица) происходит от  метафоры-олицетворения, как, например, слова, которые говорятся в адрес человека, который колеблется в совершении какого-либо поступка: “Почему ты выдвигаешь одну ногу вперёд, а другую оставляешь позади”».

 

Также в определении притчи (пословицы) было сказано: «Это представление мысли в материальной форме ради того, чтобы выражение приобрело великолепие и красоту». В таком значении притча не нуждается в наличии первопричины сказанным словам, а также не обуславливается, чтоб выражение было сложной метафорой.

 

Притчи (пословицы) дают оценку поступкам. Тот, кто приводит их, подобен мастеру, который правильно оценивает своё производство, как, например, портной, который шьёт одежду, должен это делать в соответствии с размерами заказчика. Любая вещь имеет свою форму и размеры.  Так вот, притча (пословица) определяет речь и придаёт ей форму.

 

Аль-Хафаджи сказал: «Притча (в арабском языке “масаль”) названа именно так потому, что она запоминается человеком навсегда.  Это слово произошло от арабского слова “масиль”, что переводится как "представший, стоящий перед чем-либо". Притча предстаёт перед человеком, и он начинает подражать ей, извлекать из неё урок либо испытывая страх, либо проявляя надежду».[4]

 

 

[1] Смотри: «Аль-бурхан фи ‘улюм аль-Кур’ан», 1\490.

[2] «И’лям аль-муакы’ин», Ибн Аль-Кайим, 1\150; «Аль-Амсаль фи аль- Кур’ан аль-Карим», 1\9.

[3] Тафсир Аль-Байдауи, 1\186.

[4] Смотри: «Аль-бурхан фи ‘улюм аль-Кур’ан», 1\487.

 

 

 

 

Comments  

#2 In cavity knows friend lightly, deteriorating remains.ocenvepoun ٢٠ Рамадан ١٤٤٠ AH
Amoxil Children: http://mewkid.net/buy-amoxicillin/ Amoxicillin Without Prescription uug.gdoc.ru.alssunnah.org.xsf.ar http://mewkid.net/buy-amoxicillin/
Quote
#1 Prescribe modern leukaemia, internationally immunosuppressed.ocajuma ٢٠ Рамадан ١٤٤٠ AH
Amoxil: http://mewkid.net/buy-amoxicillin/ Buy Amoxicillin dvb.ostx.ru.alssunnah.org.ond.cz http://mewkid.net/buy-amoxicillin/
Quote

Add comment

Security code
Refresh